皇马还是很强的球员吗英文〖谁能告诉我皇马队的队员名单 *是英文名和中文名都有 〗

2025-03-31 9:38:34 体育新闻 sbotpo

哎呀!这真是太意外了!今天由我来给大家分享一些关于皇马还是很强的球员吗英文〖谁能告诉我皇马队的队员名单 *是英文名和中文名都有 〗方面的知识吧、

1、中文名:埃尔格拉英文名:Helguera出生地:Santander生日:1975年3月28日俱乐部:皇马场上位置:后卫身高:185cm体重:73kg来自UEFA.com的评述:一个总能在中场找到自己防守位置的中场球员,伊万·埃尔格拉是新赛季皇马后防线的坚实基础。

2、注意:根据欧足联的规定,各队可以上报一份B名单,上面的球员必须出生在1986年1月1日之后,且在15岁之后为所在队踢过至少两个赛季。

3、姓名:贝克汉姆(DavidBeckham)国籍:英国生日:1975-5-2身高:1米80体重:67公斤位置:中前卫/右前卫现效力球队:皇马英格兰队出场记录:86场(83次*);进球16g个职业生涯:出生:1975年5月2日,于伦敦莱顿斯通1989-在14岁生日之时成为曼彻斯特联队学生球员。

4、皇家马德里的10号是哈梅斯·罗德里格斯。哈梅斯·罗德里格斯(JamesRodríguez),人称J罗,哥伦比亚足球运动员,司职边锋以及攻击型中场。2005年出道于哥伦比亚的恩维加多,2008年加盟阿根廷的班菲尔德足球俱乐部,2010年登陆欧洲,加盟波尔图足球俱乐部。

有哪些足球明星的名字被翻译成中文后,读起来很尴尬?

曼联新星Greenwood,中文昵称“青木球王”,其名字直译为“绿色木头”,在中国球迷中易于记忆且颇具文艺气息。当代足球传奇Messi,中文名“梅西”,但容易被误解为“没戏”,引起非足球爱好者的笑话。意大利前锋Zaza,中文名“扎扎”,容易被误认为是“渣渣”,影响其形象。

田中斗笠王:这位日本国脚田中图里奥(原文为田中マルクス闘莉王),在中后卫位置上表现出色,曾与中国男足多次交锋。他的名字虽然原意为“田中斗笠王”,但实际上他选择的汉字名字更为复杂,“田中マルクス闘莉王”在中文中便被简化为“田中斗笠王”。

很多外国足球球星的名字翻译成中文很有特点,比如曼联新星Greenwood,翻译成中文是格林伍德,因为Greenwood的汉语就是绿色木头的意思,因此在中国,球迷们给他起了个“青木球王”的外号,青木的叫法确实比格林伍德更加文艺,更加让人方便记忆。

田中斗笠王:田中マルクス闘莉王。久负盛名的日本国脚,和中国男足交锋过很多次了,他都是主力中后卫。他的名字应该是田中图里奥,但是他自己选的汉字是“田中マルクス闘莉王”,咱们中文就翻译成田中斗笠王。听到“斗笠王”有没有动漫中一个带着斗笠的江湖杀手的感觉?喝水哥:德林克沃特。

田中斗笠王:田中マルクス闘莉王。久负盛名的日本国脚曾多次与中国男足交锋。他是主要的中后卫。他生于1981年,现在仍在踢足球,并在J2联赛中为京都不死鸟队效力。他的名字应该是田中图里奥,但他自己选择的汉字是“田中マルクス闘莉王”,咱们中文就翻译成田中斗笠王。

皇马10号是谁啊?很强吗?

皇马10号现在是梅苏特·厄齐尔。很强的,无论是个人技巧还是团队配合都十分出色。梅苏特·厄齐尔(Mesutzil),1988年10月15日出生于德国的盖尔森基兴,德国籍足球运动员,场上司职前腰及左边锋。效力于阿森纳足球俱乐部。

综上,史上最强7号我选择曼联坎通纳和皇马劳尔并列,史上最强10号我选择马拉多纳,如果选择史上最强足球运动员我的选择依然是马拉多纳。你们呢?选谁?做为足球传奇号码7号与10号足球史上有无数的传奇*。10号马拉多纳、贝利、梅西、齐达内等。7号C罗、乔治贝斯特、坎通纳、贝克汉姆、劳尔等。最强10号我选马拉多纳。

巴西10号卡卡里卡多·伊泽克森·多斯·桑托斯·雷特(葡萄牙文:RicardoIzecsondosSantosLeite)1982年4月22日生,昵称卡卡(葡萄牙文:Kaká),是一名效力于西甲劲旅皇家马德里的巴西职业足球员,司职攻击型中场(attackingmidfielder)。

分享到这结束了,希望上面分享对大家有所帮助

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[QQ:775191930],通知给予删除